《中國當(dāng)代詩歌副文本研究》(巫洪亮著,中國社會科學(xué)出版社)一書研究的對象是“十七年文學(xué)”時期詩歌的副文本。副文本,是指正文本之外所有的附屬性、補(bǔ)充性文本,正如作者在書中所解釋,就中國當(dāng)代詩歌這一文體而言,副文本包括中國當(dāng)代出版的新詩選集的版權(quán)頁、內(nèi)容提要、序跋、編輯說明、題詞、封面與插圖,當(dāng)時的批評與文學(xué)廣告,各級詩刊和詩報(bào)的廣告封面、圖像、發(fā)刊詞、編后記、編者按、引語,以及與正文本相關(guān)聯(lián)的私人信函與日記、訪談錄或詩訊等。
關(guān)于副文本與正文本的關(guān)系,可以打一個形象的比方:如果說整個文本系統(tǒng)宛如一座明清時期的深宅大院,正文本就是居于最中心位置、寬敞明亮、氣勢堂皇的一排主屋建筑,而副文本則是由主屋的偏門而出,在曲徑通幽之處所見到的亭臺樓閣、假山流水。前者巍峨莊嚴(yán),但終顯得有點(diǎn)兒單調(diào);而后者猶如一個后花園,亭臺樓閣掩映于樹影婆娑,假山流水回旋著鳥聲啼囀,倘若徜徉其中,定能感受到這一片風(fēng)景的無限魅力。如果要完全地了解一個作家的思想、一部作品的內(nèi)涵,僅僅進(jìn)入正文本是不夠的,就如同我們只是在這座建筑的主屋中逡巡不前而沒有踏入后花園中參觀一樣。例如我們在閱讀魯迅文學(xué)作品的正文本(雜文、小說等)時,所感知到的往往是一個嚴(yán)肅崇高、“橫眉冷對千夫指”的“戰(zhàn)斗者”魯迅形象;但如果進(jìn)入副文本《兩地書》,讀到魯迅對許廣平的昵稱的時候,那種刻板固化的印象是不是在頃刻間瓦解了呢?
《中國當(dāng)代詩歌副文本研究》搜羅整理出了許多第一手的當(dāng)代詩歌副文本材料。作者克服許多難以想象的困難和阻礙,“經(jīng)過多年在發(fā)黃、變脆的書刊里爬梳剔抉”,“鉤沉龐雜的詩歌副文本資料”。本書的附錄內(nèi)容就是這一努力的成果之一,具有重要的史料價(jià)值。
在搜集到的副文本史料基礎(chǔ)上,本書力圖挖掘發(fā)現(xiàn)隱藏在這些副文本背后的“風(fēng)景”。整部著作猶如一部清晰詳細(xì)的景區(qū)導(dǎo)覽圖,引導(dǎo)讀者進(jìn)入到副文本中最迷人的核心風(fēng)景區(qū),去觀賞在正文本中無法看到的一道道旖旎風(fēng)光。特別是作家的書信副文本,一般而言,作家的書信、日記、回憶錄等都是具有較高價(jià)值的副文本材料,因?yàn)槠渲邪俗骷业膭?chuàng)作理念、心路歷程乃至最隱秘的精神心理活動,它們的存在,極大地拓展豐富了文學(xué)正文本的研究空間。
本書分為五章,分別從“當(dāng)代詩集序跋研究”“當(dāng)代詩集廣告研究”“當(dāng)代詩刊副文本研究”“當(dāng)代詩歌與圖像關(guān)聯(lián)研究”“當(dāng)代詩人的日記、書信和自傳”等方面來展開詩歌副文本研究。其中,著作的第五章《當(dāng)代詩人日記、書信、自傳研究——以郭小川為個案》,通過副文本來探討其給讀者帶來的不一樣的詩人郭小川形象。長期以來,我們對于郭小川的理解往往建立在其詩歌正文本上面,例如讀者耳熟能詳?shù)摹锻度牖馃岬亩窢帯贰吨虑嗄旯瘛贰多l(xiāng)村大道》《甘蔗林——青紗帳》《向困難進(jìn)軍》《昆侖行》等詩歌,反映歌唱的是新中國的生活,樹立的是無產(chǎn)階級革命戰(zhàn)士的形象,表現(xiàn)的是革命者昂揚(yáng)向上的戰(zhàn)斗精神;在這些詩歌里,“我”經(jīng)常是以一個無產(chǎn)階級革命戰(zhàn)士的形象而出現(xiàn)的,這個戰(zhàn)士形象其實(shí)也是詩人自己的形象寫照。但近年來隨著《郭小川全集》的出版,詩人的書信、日記、學(xué)習(xí)筆記等副文本材料浮出水面,在這些副文本中,我們看到了一個不一樣的郭小川形象側(cè)面。如在郭小川寫給妻子杜惠的情書中,他向妻子表達(dá)了熾熱的思念之情。我們在書信副文本中發(fā)現(xiàn)一個純真、熱烈、富有青春激情的郭小川形象,它與詩歌所建構(gòu)起來的郭小川形象迥然不同,但兩者形成一種互補(bǔ)關(guān)系,一個感性與理性、優(yōu)美與崇高、陽剛與陰柔等特質(zhì)兼?zhèn)涞恼鎸?shí)的郭小川形象就出現(xiàn)在讀者面前,而這正是副文本所帶來的接受效果。
此外,在該著第四章中,作者為讀者展示了大量鮮為人知的圖像文獻(xiàn)副文本,包括連環(huán)畫、剪紙、木刻、漫畫等民眾喜聞樂見的民間藝術(shù)形式,這些生動活潑、形式各樣的副文本,反映了真實(shí)的社會現(xiàn)象,本身就是珍貴的第一手文獻(xiàn)史料,具有較高的收藏價(jià)值和審美價(jià)值,并通過“詩畫互文”的方式,形象直觀地闡釋正文本內(nèi)涵,有助于促進(jìn)當(dāng)代詩歌在廣大民眾之中的接受與傳播。
?。ㄗ髡呦到B興文理學(xué)院魯迅人文學(xué)院教授)
《中國教育報(bào)》2024年12月04日 第10版
工信部備案號:京ICP備05071141號
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024
中國教育報(bào)刊社主辦 中國教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán)禁止下載使用
Copyright@2000-2022 m.solnowat.com All Rights Reserved.